An early-adopter friend of mine, way back in '07 or '08, announced by Facebook that he was Twittering. At the time I hadn't heard of Twitter, and worried that he was publicly confessing he had developed an amphetamine habit. But we don't use Twitter as a verb. We tweet and re-tweet, right?
Actually, we do use Twitter as a verb - when we're speaking about
habitual use. "I'm Twittering" means "These days, I'm using Twitter" as opposed to "I'm sending a message on Twitter at the moment" - that latter sentence would be abbreviated by saying "I'm tweeting."
Many languages preserve a morphosyntactically encoded distinction between present and habitual - in fact, that's even one distinction between standard American English and the oft-villified ebonics (ebonics has it, standard Am English doesn't.) Here it's marked by requiring separate verbs. Minor observation, but interesting nonetheless.
The Most Visible Academic Presses in Philosophy
54 minutes ago